网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 大学生入党申请书
  • 生日祝福语
  • 结婚祝福语
  • 离婚协议书
  • 房屋租赁合同
  • 高考零分作文
  • 高考满分作文
  • 您的位置:三晋范文网 > 常用申请书 > 高考零分作文 > 正文 2019-11-03 07:36:50

    周邦彦词“六丑”:六丑周邦彦

    【原文】

    《六丑·正单衣试酒①》

    作者:周邦彦

    正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。

    愿春暂留,春归如过翼②,一去无迹。

    为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国③。

    钗钿堕处遗香泽④。

    乱点桃蹊,轻翻柳陌⑤。

    多情为谁追惜⑥?但蜂媒蝶使,时叩窗槅。

    东园岑寂,渐蒙笼暗碧。

    静绕珍丛底,成叹息。

    长条故惹行客⑦,似牵衣待话,别情无极。

    残英小、强簪巾帻⑧。

    终不似,一朵钗头颤袅,向人鼓侧⑨。

    漂流处、莫趁潮汐。

    恐断红、尚有相思字⑩,何由见得?

    【注释】

    ①六丑:周邦彦创调。

    试酒:宋代风俗,农历三月开或四月初偿新酒。

    见《武林旧事》等书

    ②过翼:飞过的鸟。

    ③楚宫倾国:楚王宫里的美女,喻蔷薇花。

    ④钗钿(diàn)堕处:花落处。

    白居易《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。”

    ⑤桃蹊(xī):桃树下的路。

    柳阴:绿柳成荫的路。

    ⑥多情为谁追惜:即“为谁多情追惜”,意即还有谁多情(似我)地痛惜花残春逝呢?

    ⑦惹:挑逗。

    珍丛:花丛。

    ⑧强簪巾帻:勉强插戴在头巾上。

    巾帻:头巾。

    恐断红、尚相思字:唐卢渥到长安应试,拾得沟漂出的红叶,上有宫女题诗。

    后娶遣放宫女为妻,恰好是题诗者。

    见范《云溪友议》本句用红叶比落花。

    ⑨向人欹侧:向人表示依恋媚态。

    ⑩断红:用唐人卢渥和宫女在红叶上题诗的典故。

    联系前句,意指红花飘零时,对人间充满了依恋之情。

    【译文】

    正是换单衣的时节,只恨客居异地,光阴白白地流逝。

    祈求春天暂留片刻,春天匆匆归去就像鸟儿飞离,一去无痕迹。

    试问蔷薇花儿今何在?夜里一场急风骤雨,埋葬了南楚倾国的佳丽。

    花瓣儿像美人的钗钿堕地,散发着残留的香气,凌乱地点缀着桃花小路,轻轻地在杨柳街巷翻飞。

    多情人有谁来替落共惋惜?只有蜂儿蝶儿像媒人使者,时时叩击着窗槅来传递情意。

    东园一片静寂,渐渐地草木繁盛茂密,绿荫幽暗青碧。

    环绕着珍贵的蔷薇花丛静静徘徊,不断地哀声叹气。

    蔷薇伸着长枝条,故意钩着行人的衣裳,仿佛牵着衣襟期待着倾叶话语,表现出无限地离情别情。

    拾一朵小小的残花,在头巾上勉强簪起。

    终究不像一朵鲜花戴在美人钗头上颤动、摇曳,向人俏媚地斜倚。

    花儿呵,切莫随着潮水远远逝去。

    惟恐那破碎的花儿,还写着寄托相思的字,如何可以看出来呢?

    周邦彦词“六丑”:六丑周邦彦》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1