网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 祝福语
  • 演讲稿
  • 自我介绍
  • 主持词
  • 欢迎词
  • 导游词
  • 贺词
  • 发言稿
  • 口号
  • 您的位置:三晋范文网 > 讲话发言 > 自我介绍 > 正文 2019-07-23 05:16:50

    [韩国习俗礼仪]

    韩国习俗礼仪

    韩国是单一的民族朝鲜族,佛教徒占全国人口的1/3。

    韩国人讲究礼貌,待客热情。见面时,一般用咖啡、不含酒精的饮料或大麦茶招待客人,有时候还加上适量的糖和淡奶。这些茶点客人必须接受。

    韩国人初次见面时,经常交换名片。韩国很多人养成了通报姓氏习惯,并和“先生”等敬称联用。韩国一半以上居民姓金、李、朴。韩国人业务洽谈,往往在旅馆的咖啡室或附近类似的地方举行。大多数办公室都有一套会客用的舒适的家具,在建立密切的工作关系之前,举止合乎礼仪是至关重要的。韩国人注重服饰,男子穿西服、系领带。

    如果邀请去韩国人家里做客,按习惯要带一束鲜花或一份小礼物,用双手奉上。不要当着赠送者的面把礼物打开。进到室内,要把鞋子脱掉留在门口。

    韩国的农历节日和我国差不多,也有春节、清明节、端午节、中秋节。

    韩国人以米饭为主食,早餐也习惯吃米饭,不吃粥。还喜欢吃辣椒、泡菜,吃烧烤的时候要加辣椒、胡椒、大蒜等辛辣的调味品。汤是每餐必不可少的,有时候汤里放猪肉、牛肉、狗肉、鸡肉烧煮,有时候也简单地倒些酱油、加点豆芽。韩国人还对边吃饭边谈话非常反感。

    韩国人不轻易流露自己的感情,公共场所不大声说笑。特别是女性在笑的时候还用手帕捂着嘴,防止出声失礼。在韩国,妇女十分尊重男子,双方见面的时候,女性总会先向男性行鞠躬礼、致意问候。男女同座的时候,往往也是男性在上座,女性在下座。

    韩国人对“4”非常反感。许多楼房的编号严忌出现“4”字;医院,军队绝不用“4”字编号。韩国人在喝茶或喝酒的时候,主人总是以1、3、5、7的数字单位来敬酒、敬茶、布菜,并忌讳力用双数停杯罢盏。

    한국 세관 예절

    한국은 국가의 인구의 1 / 3에 대한 단일 민족 한국어 불교 계정입니다.

    한국어 예의, 따뜻한 환대. 그들은 일반적으로 커피, 비 알콜 음료, 또는 설탕, 증발 우유의 오른쪽 금액과 때로는 손님을 대접하기 위해 보리 차와 함께 충족합니다. 다과에 머무시는 동의해야합니다.

    한국 첫 회의, 비즈니스 카드의 정기적 인 교류. 과 관련된 통신 성 습관을 개발하는 한국 사람들과 "씨"왕의 많은 말했다. 한국 더 거주 성 김, 리, 공원의 절반 이상. 종종 호텔 카페 또는 이와 유사한 가까운 장소에ፏ

    [韩国习俗礼仪] 》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1