黛玉葬花词英文翻译
Flowersfadeandfly,
andflyingfillthesky;
Theirbloomdeparts,theirperfumegone,
yetwhostandspityingby?
Andwanderingthreadsofgossamer
onthesummer-houseareseen,
Andfallingcatkinslightlydew-steeped
striketheempoideredscreen.
Agirlwithintheinnerrooms,
Imournthatspringisdone,
Aveilofsorrowbindsmyheart,
andsolacethereisnone.
Ipassintothegarden,
andIturntousemyhoe,
Treadingoverfallenglories
asIlightlycomeandgo.
Therearewillow-spraysandflowersofelm,
andthesehavescentenough.
Icarenotifthepeachandplum,
arestrippedfromeverybough.
Thepeach-treeandtheplum-treetoo
nextyearmaybloomagain,
Butnextyear,intheinnerrooms,
tellme,shallIremain?
Bythethirdmoonnewfragrantnests
shallseethelightofday,
Newswallowsflyamongthebeams,
eachonitsthoughtlessway.
Nextyearoncemorethey'llseektheirfood
amongthepaintedflowers,
ButImaygo,andbeamsmaygo,
andwiththemswallowbowers.
Threehundreddaysandsixtymake
ayear,andthereinlurk
Daggersofwindandswordsoffrost
todotheircruelwork.
Howlongwilllastthefairfreshflower
whichpightandpighterglows?
Onemorningitspetalsfloataway,
buttowhereno-oneknows.
Gayblooomingbudsattracttheeye,
fadedthey'relosttosight;
Oh,letmesadlyburythem
besidethesestepstonight.
Alone,unseen,Iseizemyhoe,
withmanyabittertear;
Theyfalluponthenakedstem
andstainsofbloodappear.
Thenight-jarnowhasceasedtomourn,
thedawncomesonapace,
Iseizemyhoeandclosethegates,
leavingtheburying-place;
Butnotuntilsunbeamsdotthewall
doesslumbersoothemycare,
Thecoldrainpatteringonthepane
asIlieshiveringthere.
Youwonderthatwithflowingtears
myyouthfulcheekiswet;
Theypartlyrisefromangrythoughts,
andpartlyfromregret.
Regretthatspringcomessuddenly;
andangerthatitcannotlast.
Nosoundtoannounceitsapproach,
orwarnuswhenit'spassed.
Lastnightwithinthegarden
sadsongswerefaintlyheard,
Sung,asIknew,byspirits,
spiritsofflowerandbird.
Wecannotkeepthemherewithus,
thesemuch-lovedbirdsandflowers,
Theysingbutforaseason'sspace,
andbloomafewshorthours.
IfonlyIonafeatheredwing
mightsoaraloftandfly,
WithflowerspiritsIwouldseek
theroomswithinthesky.
Buthighintheair
Whatgraveisthere?
No,givemeanempoideredbag
withintolaytheircharms,
AndMotherEarth,pureMotherEarth,
shallhidetheminherarms.
Thusthosesweetformswhichspotlesscame
shallspotlessgoagain,
Norpassdirtywithmudandfilth
alongsomefilthydrain.
Farewell,dearflowes,forevernow,
thusburiedaswasbest,
IhavenotyetpinedwhenI
withyoushallsinktorest.
Iwhocanburyflowerslikethis
alaughing-stockshallbe;
Icannotsayindaystocome
whathandsshallburyme.
Seehowwhenspringbeginstofail
eachopeningflowerfades;
Sotoothereisatimeofage
anddeathforbeautifulmaids;
Andwhenthefleetingspringisgone,
anddaysofbeautyover,
Flowersfall,andlovelymaidensdie,
andbothareknownnomore.
关雎
关关雎鸠,
在河之洲.
窈窕淑女,
君子好逑.
参差荇菜,
左右流之.
窈窕淑女,
妩媚求之.
求之不得,
妩媚思服.
优哉游哉,
辗转反侧.
参差荇菜,
左右采之.
窈窕淑女,
琴瑟友之.
参差荇菜,
左右毛之.
窈窕淑女,
钟鼓乐之.
CooingAndWooing
TranslatedbyXuYuanchong
Byriversidearecooing
Apairofturtledoves;
Agoodyoungmaniswooing
Afairmaidenheloves.
Waterflowsleftandright
Ofcresslonghere,shortthere;
Theyouthyearnsdayandnight
Forthegoodmaidenfair.
Hisyearninggrowssostrong,
Hecannotfallasleep,
Buttossesallnightlon,
Sodeepinlove,sodeep!
Nowgatherleftandright
Cresslongorshortandtender!
Olute,playmusicpight
Forthepidesweetandslender!
Feastfriendsatleftandright
Oncresscookedtilltender!
Obellsanddrums,delight
Thepidesosweetandslender!
http://hi.baidu.com/zlfwangyian/blog/item/8cc8f6c47ba29ca88326acdf.html
满庭芳秦观(1049—1100)
山抹微云,
天黏衰草,
画角声断谯门。
暂停征棹,
聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,
空回首,烟霭纷纷。
斜阳外,
寒鸦数点,
流水绕孤村。
销魂,当此际,
香囊暗解,
罗带轻分。
谩赢得青楼,
薄幸名存。
此去何时见也?
襟袖上,空染啼痕。
伤情处,高城望断,
灯火已黄昏。
TheSorrowofParting
QinGuan(1049-1100)
Afewstrandsoflightspreadoverthemountainpass.
Inthedistancetheskytouchesthewitheredgrass.
Thebuglecallonthecitytowerceasedatlast.
You,sailingboat,pleasewaitforamoment.
Letusraisewinecupsatthefarewelldinnerparty.
AtthePengLaiPavilion,havehappenedsomanyromantic
eventsofthepast!
NowWhenIvainlyrecallthem,theyvanishlikesmokeanddust.
Beyondthesettingsun,afewjackdawsadornthesky,
andastreamsurroundingthelonelyvillageflowsmurmuringby.
Howgrievedwewereatthatmoment,
whenwehadsecretlyuntiedourperfumedsachetsandsilk
beltsassouvenirsatparting!
WhatIhavegotsinceourparting?
I'vewonthenameofafickleloverinthecourtesans'quarters.
Whenshallwemeetagainafterthisparting?
Mygarmentandsleevesareallstainedwithtears.
Whatapity!
Ican'tseeherinthecity,
eventhetalltowerdisappearedintheeveningheat!
http://iask.sina.com.cn/b/696061.html
只能找到这么多了……