Edward:IsabellaSwan,Ipromisetoloveyoueverymomentforever.
爱德华:伊莎贝拉·斯旺,我答应会爱你到海枯石烂,至死不渝。
Jane:Sheisstillhuman,thevolturidon'givesecondchances.
简:她仍然是一个人类,沃尔图里不会给她第二次机会的。
Bella:Whyareyousoagainstmetocomewithyou?
贝拉:你为什么这么反感和我在一起?
Edward:Iknowtheconsequencesofthechoiceyouaremaking
afterafewdecades,everyoneyouknowwillbedead.
爱德华:我知道你做出这个决定的后果,若干年后,你熟悉的人都将一一死去。
Jacob:Youwouldn'thavetochangeforme,bella.iaminlovewithyou.andiwantyoutopickmeandstartafamily.
雅各布:为什么不给我个机会呢,贝拉。
我是真的爱你,我真的希望你能选择我并和我永远在一起。
Jacob:Youhavetoconsidertheideathatimightbebetterforherthanyouare.
雅各布:你应该考虑一下,也许我比你更适合照顾她。
Bella:Edward,shefoundus.
贝拉:爱德华,她知道我们在这。
Edward:Iwillprotectyounomatterwhat
爱德华:我会一直保护你。
Bella:Youdon'tknowwhatyou'regettingyourselfinto.
贝拉:你不知道你将你自己卷入了什么。
Jacob:Iamgonnafightforyouuntilyourheartstopsbeating.
雅各布:我将为你而战,直到到我的心脏停止跳动的那一刻。
somesaythatwouldwillendinfire.somesayinice.fromwhatIhavetastedanddesireholdwiththosewhofavorfire.ButifIhadtoperishtwice.IthinkIknowenoughofhatetosavefordestruction,ice
isgreatandwouldsuffice.
有人说世界将会终结于或,有人说是冰。
从我尝过的欲望之果,我赞同倾向于或。
但若它非得两度沉沦,我想我对仇恨了解也够多。
可以说是要去毁灭,冰也不错,应该也行。
——《火与冰》