网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 大学生入党申请书
  • 生日祝福语
  • 结婚祝福语
  • 离婚协议书
  • 房屋租赁合同
  • 高考零分作文
  • 高考满分作文
  • 您的位置:三晋范文网 > 常用申请书 > 高考满分作文 > 正文 2019-11-01 07:36:22

    【《送杜少府之任蜀州》、《赠范晔》】杜少府之任蜀州

    送杜少府之任蜀州

    唐-王勃

    城阙辅三秦,风烟望五津。

    与君离别意,同是宦游人。

    海内存知己,天涯若比邻。

    无为在岐路,儿女共沾巾。

    译诗:

    古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。

    风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。

    与你握手作别时,彼此间心心相印;

    你我都是远离故乡,出外做官之人。

    四海之内只要有了你,知己啊知己,

    不管远隔在天涯海角,都象在一起。

    请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;

    象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

    评析:

    此诗是送别的名作。

    诗意慰勉勿在离别之时悲哀。

    起句严整对仗,三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。

    第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。

    尾联点出“送”的主题。

    ??全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。

    一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。

    登幽州台歌

    【唐】陈子昂

    前不见古人,

    后不见来者。

    念天地之悠悠,

    独怆然而涕下。

    【译文】

    前不见圣贤之君,后不见贤明之主。

    想起天地茫茫悠悠无限,不觉悲伤地流下眼泪。

    【作者简介】:陈子昂(661-702)字伯玉。

    少任侠。

    其诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风,是唐代诗歌革新的先驱。

    有《陈子昂集》。

    【注释】:幽州台:又称燕台,史传为燕昭王为招揽人才所筑的黄金台,故址在今北京市大兴县。

    悠悠:无穷无尽的意思。

    怆然:悲痛伤感的样子。

    涕:眼泪。

    【赏析】公元696年,契丹攻陷了营州,陈子昂奉命出征,带兵的将领是个草包,接连打了几次败仗,陈子昂提了很多建议,也未被采纳,眼看着报国的良策无法实现。

    有一天他登上了幽州台,想起了战国时广招天下的燕昭王,悲愤之极,写下了这首《登幽州台歌》。

    诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。

    这是诗人空怀抱国为民之心不得施展的呐喊。

    细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。

    【《送杜少府之任蜀州》、《赠范晔》】杜少府之任蜀州》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1