网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 大学生入党申请书
  • 生日祝福语
  • 结婚祝福语
  • 离婚协议书
  • 房屋租赁合同
  • 高考零分作文
  • 高考满分作文
  • 您的位置:三晋范文网 > 常用申请书 > 生日祝福语 > 正文 2019-07-23 05:16:49

    新加坡习俗礼仪_

    新加坡习俗礼仪

    "新加坡总人口华人占76.9%。华裔多信奉佛教,马来语为国语,英语,华语为官方语言。

    新加坡人十分讲究礼貌礼节,服务质量很高。新加坡华裔在礼仪方面和我国相似,而且还保留了中国古代传统,比如两人见面时,相互作揖。通常的见面礼节是鞠躬、握手。印度血统人仍保持印度的礼节和习俗,妇女额头上点着檀香红点。男人扎白色腰带,见面时合十致意。马来血统、巴基斯坦血统的人按伊斯兰教的礼节行事。

    华裔新加坡人信奉佛教,而且很虔诚。他们喜欢在室内诵经,诵经的时候不可以被打扰。

    在新加坡随地吐痰、扔弃物都要受到法律制裁。

    Singapore customs etiquette

    "Accounted for 76.9% of the total population of Chinese in Singapore multi-Buddhist ethnic Chinese, Malay as the national language, English, Mandarin is the official language.

    Singaporeans are very polite manners, and a high quality of service. The Singaporean Chinese etiquette and our similar, but also retain the ancient Chinese tradition, such as the two meet each other ZuoYi. Usual meeting etiquette is bowed, shook hands. Indian descent remain the manners and customs of India, points with sandalwood red dot on women"s forehead. The man bar white belt, when they meet clasped together to pay tribute. Malay descent, people of Pakistani descent, to act according to Islamic etiquette.

    Buddhist ethnic Chinese Singaporeans, and very pious. They like in the room chanting, chanting may not be disturbed.

    Spitting in Singapore, the litter be subject to legal sanctions.

    新加坡习俗礼仪_》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1