网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 辞职报告
  • 实习报告
  • 述职报告
  • 调查报告
  • 调研报告
  • 社会实践报告
  • 工作报告
  • 自查报告
  • 您的位置:三晋范文网 > 报告叙述 > 述职报告 > 正文 2019-11-04 07:38:25

    商行早行_《商行早行》的诗句

    商山早行(1)  

    [唐]温庭筠  

    晨起动征铎⑵,客行悲故乡。

    鸡声茅店月,人迹板桥霜。

    槲叶落山路⑶,枳花照驿墙⑷。

    因思杜陵梦⑸,凫雁满回塘⑹。

    【注释】  

    (1)商山:也叫楚山,在今陕西商州市东南。

    作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。

    (2)动征铎(duó):震动出行的铃铛。

    征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。

    铎:大铃。

    (3)槲(hú):一种落叶乔木。

    叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。

    (4)枳花明驿墙:部分版本为“枳花照驿墙”。

    明:使……明艳。

    枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。

    春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。

    驿(yì)墙:驿站的墙壁。

    驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。

    这句意为:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。

    (5)杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵。

    这里指长安。

    作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。

    这句意为:因而想起在长安时的梦境。

    (6)凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春来往北飞,秋天往南飞。

    这句写的就是“杜陵梦”的梦境。

    (7)回塘:圆而曲折的池塘。

    【译文】  

    黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。

    鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。

    枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。

    因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。

    商行早行_《商行早行》的诗句》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1