网站首页 | 范文大全 | 常用申请书 | 党团范文 | 讲话发言 | 作文大全 | 报告叙述 | 合同范文 | 党建教育 | 入党材料 | 心得体会 |
三晋范文网
  • 辞职报告
  • 实习报告
  • 述职报告
  • 调查报告
  • 调研报告
  • 社会实践报告
  • 工作报告
  • 自查报告
  • 您的位置:三晋范文网 > 报告叙述 > 实习报告 > 正文 2019-11-20 07:35:03

    管仲论(苏洵)翻译|苏洵字明允翻译

    谈到功业的完成,并不是完成在成功之日,那必定有其成功的起因;祸患的出现,并不是出现在发生之日,也必定有形成的预兆。

    因此,齐国的强盛,我不认为是由于管仲,而是说由于鲍叔牙;到齐国发生了内乱,我不认为是竖刁、易牙、开方引起的,而是说由于管仲。

    为什么这样说?竖刁、易牙、开方这三个人,他们固然是扰乱国家的坏人,但重用他们的,是齐桓公。

    有了舜,尔后才知道应该流放四凶;有了孔子,尔后才知道应该除掉少正卯。

    那齐桓公是什么样的人呢?使齐桓公得以重用那三个坏人的,是管仲。

    鲍叔:鲍叔牙,春秋时期齐国大夫,少时与管仲为好友。

    在齐国的公子小白和公子纠的争权事件中,他辅佐小白,而管仲辅佐纠。

    小白获胜,即位为桓公,任他为相,他坚辞不就,并保举管仲出任。

    四凶:见《朋党论》。

    仲尼:孔子名丘,字仲尼。

    少正卯(?—前496):春秋时鲁国大夫,与孔子同时在鲁讲学,曾多次把孔子的门徒吸引到自己门下。

    孔子出任鲁国司寇时,以“五恶”的罪名将其处死。

    少正,复姓,一说为古代官名。

    管仲论(苏洵)翻译|苏洵字明允翻译》由(三晋范文网)整理提供,版权归原作者、原出处所有。
    Copyright © 2023 三晋范文网 All Rights Reserved. 备案号:京ICP备14001712号-1